Легенды Старого Кракова

Объявление

               

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Легенды Старого Кракова » Игровой архив » Young man came from hunting... часть первая


Young man came from hunting... часть первая

Сообщений 31 страница 40 из 40

31

- А, нарисуй, - Оин в который раз пожал плечами, не особенно понимая на кой черт норвежцу сдались эти его проблемы. Впрочем, "нормальные" люди часто вели себя странно и в чем-то даже непонятно. Для них существовали понятия "дружбы", "взаимопомощи", и прочего, о чем обычно пишут в книгах. У них с головой и мироощущением все было хорошо, не то, что у некоторых. Когда с самого раннего детства ты вынужден скрываться и врать о себе окружающим, убегая с места на место в единственной попытке - выжить, став совершенным орудием реализации чужой идеи, так или иначе забываешь о том, что странный как раз ты, а вовсе не они. Но сейчас, в этот конкретный момент, ирландец как никогда ощущал эту свою неправильность, или даже ущербность, по отношению к окружающему миру.
- Кажется, пить было паршивой идеей, - задумчиво сказал он, поймав себя на таких вот невеселых мыслях, и залпом допил оставшееся в кружке пиво.

+2

32

- Так, блядь, - решительно заявил норвежец, чуя, что пришла к Оину хадробелочка, которая несет не белую горячку и массу новых впечатлений, а "все тлен, безысходность и даже материться сил нет" и понимая, что надо мужика из этой хуйни вытаскивать, - мы пьем не то.
Он сходил к холодильнику и достал бутылку на которая гордо сообщала этикеткой, что она - русская водка, с голограммой, подмигивающим хреном и прямо, блядь, за качество отвечает лично.
- Ща выпиваем половину, - обозначил Игрид план действий, - берем Черта, бутыль и пиздуем в парк. И, там, блядь, поем! За деньги! Я тут купил охуенный песенный сборник русских песен, хвала составителю, в английской транскрипции. И это, блядь, жуткие детские песни. Про угрюмого мертвеца, который сперва замерз нахуй в лесу, а потом звонил детям и обещал приехать с подарками, а дети ниче такие, матерые, сами потом звонили и такие "ты где, мертвое уебище, с подарками?"  и про то, что у них на новый год желание может исполниться, но тогда ты мертвый. Потому, что строчка "если снежинка не растает" говорит мне о том, что загадывающий умер. Нам накидают мелочи, попросят спеть пару песен на заказ, потом придет полиция и будет доебываться, но! Мы будем как приличные уличные трубадуры, убегать! И при этом орать, что мигрантов щимят, искусство губят.

Про угрюмого мертвеца

Перед самым Новым годом
Позвонил нам Дед Мороз
И сказал нам по секрету,
Что в лесу совсем замерз.

Припев:
Дед Мороз, Дед Мороз,
Дед Мороз - красный нос.
Дед Мороз, Дед Мороз,
Дед Мороз - красный нос.

Алло, алло, Дедушка Мороз,
Ты нас слышишь?
Поскорей приезжай к нам.
Мы ждем тебя в гости.

Он сказал по телефону,
Что подарки привезет.
И игрушки, и конфеты,
Даже песенку споет.

Припев.

Где же, где же Дед Мороз?
Сколько ждать еще тебя?
Поскорее приезжай,
Ждем подарков от тебя.

про мертвяка и желание

Когда в дом входит год молодой,
А старый уходит вдаль,
Снежинку хрупкую спрячь в ладонь,
Желание загадай.
Смотри с надеждой в ночную синь,
Некрепко ладонь сжимай,
И все, о чем мечталось, проси,
Загадывай и желай.

Припев:
И Новый год, что вот-вот настанет,
Исполнит вмиг мечту твою,
Если снежинка не растает,
В твоей ладони не растает,
Пока часы двенадцать бьют,
Пока часы двенадцать бьют.

Когда приходит год молодой,
А старый уходит прочь,
Дано свершиться мечте любой —
Такая уж это ночь.
Затихнет все и замрет вокруг
В преддверии новых дней,
И обернется снежинка вдруг
Жар-птицей в руке твоей.

+2

33

Оин аж заслушался, настолько по-дебильному звучала эта идея. Особенно в последнем пунктом про "с воплями убегать от полиции". Впрочем, после полбутылки водки, пусть и на двоих, вытворять можно было и не такое, доза алкоголя как раз была достаточной для безумств, но не для того, чтобы отрубиться в том самом парке где-то между угрюмым мертвецом и звонящими ему детишками, которые тоже не факт, что были живыми, нормальными или, на худой конец, обычными. А то на памяти хозяина духов, почти десяток лет проторчавшего в горячих точках и столько же проработавшего в Ордене, случалось всякое...
- Признайся, ты решил приложить все усилия к тому, чтобы наш вечер перестал быть томным? - с интересом спросил ирландец, по-собачьи наклоняя голову на бок в привычном жесте интереса. - Тогда, чувак, у меня для тебя новость: я своему малому не звоню. Он нам все веселье испортит своими обеспокоенными взглядами и горестными стенаниями о том, что люди слишком хрупкие. Я те отвечаю, ты не хочешь такое слушать!
Не то, чтобы Оин враз повеселел, осчастливленный перспективой пойти заняться тем, что еще ни разу в жизни не делал, но от своей цельнометаллической белочки определенно отвлёкся.

+2

34

- Похеру, - решительно заявил Ингрид, - вампир твой потенциально-бессмертный, а вдохновение хер там. Накрайняк позвоним твоему приемышу, если нас в КПЗ заметут. Ни разу меня вампир-соколовец от полиции не отмазывал! Короче, вот тебе песенник, учи слова, а я беру гитару, шляпу и пойдем. Нас ждет легкое бабло и охуенные новые знакомства!
Судя по всему, Оина идея ввергла в шок — еще бы, кто он там? Волшебник-инспектор? Такому вряд ли предлагают нажраться и пойти стритовать в парк на ночь глядя. Ну, ничего, раз он был и жил в образе самой строгой леди Парижа, Евы, это тоже должен перенести. Вампир, конечно, интересно, но он и правда не так просто уже смертный, поэтому вампирюгу-приемныша можно отложить. Душевное равновесие ирландца и желание творить хуйню на данный момент Рэгнволдру было куда интереснее и важнее.

+1

35

- Договорились, - кивнул ирландец, решив промолчать о том, что, если что, от полиции Ингрида будет отмывать не соколовский вампир, а он сам. Выкладывать из карманов ту гору документации, что от раза к раза путешествовала с ним вне зависимости от места, времени и агрегатного состояния Оин не спешил. Коллекция, надо сказать, получалась впечатляющая: паспорт, удостоверение, права, пара разрешений и прочие мелочи... В общем, если бы его вдруг подстрелили на улице или там насмерть сбила бы машина, процесс опознания не затянулся бы надолго. Ну, скажем так, до первого, максимум - третьего, кармана, где, собственно, и пряталась гора такой ценной, но не то, чтобы всегда нужной, макулатуры и пластика.
Взяв в руки тот самый песенник - интересно, откуда в богомерзкой Польше взялся сборник русский песен с английскими субтитрами? - Оин покрутил его в руках и открыл. Об увиденном, а заодно о собственном согласии, он пожалел примерно строчке на второй. На третьей он был уже готов молить о пощаде, ловя себя на давно забытом желании сбежать обратно во Францию под крыло прекрасной Люсиль, ставшей за время из разлуки из страшного монстра вполне себе отличной бабой. Вот, что делала разлука, и чертов русский песенник, с людьми...
Прочитав еще две строчки вслух, ирландец окончательно понял, что без пол литра водки, при чем не в два, а в одно лицо, он эту все белиберду не выговорит. Ну, а заодно, что иностранные языки, в особенности славянской группы, это совсем не его.
- Ты уверен, что мы хотим петь именно русские песни? - простил Оин прежде чем принять контрольную дозу на грудь.

+2

36

- Да, - решительно заявил Ингрид, разливая водку по стаканам, - русские песни, даже если ты нихуя не понимаешь, очень хорошо петь в моменты, когда кажется, что в жизни впереди только жопа и нихуя хорошего не будет. У них такая песня есть, про Угрюмого, который до исполнителя и его коня доебывается, а тот ему про жену рассказывает. Ты понимаешь, автор бухой, конь бухой и они героически срахолюдному духу про свою красивую  рассказывают, типа, ты охуел нас с конем убивать? У меня такая фру, что к ней только живым и горячим. Поорешь эти песни и сразу жопа пугается и отодвигается подальше, а то и съебывает. Испанские надо петь, когда состояние “меня ни кто не люууубит”, та же “Сын Луны” охуенно красивая песня. Про то, как все сперва друг друга любили, а потом умерли стремно нахуй. После них сразу вспоминаешь, что тебя дохуя кто любит, да и ты сам можешь пойти и налюбить кого-то. Итальянские для поездок и придури, французские под вино и женщин. Ты, кстати, “Марсельезу” знаешь или “Гранаду”? Под “Марсельезу” от полиции убегать прикольно, народ сразу за тебя “болеет”, в любой стране, - поделился музыкант знаниями и опытом, - еще я “Зеленые рукава” выучил, но могут вломить за оскорбление культуры. И! Мы должны дойти до того состояния, когда можем петь "Пусть говорят, что дьявола нет"

+2

37

Оин слушал наклонив голову на бок. Как и почти все волшебники, он считал, что бесполезной информации не бывает, особенно, если она так или иначе касалась не только того кто, куда, с кем и, главное, о чем они говорили в процессе. Впрочем, последнее могло так же быть полезно, но не там и не за тем. А вот песни - это было интересно и в чем-то даже показательно. Хотя, у ирландца закрадывались некоторые подозрения, что Ингрид мог текст несколько превратно интерпретировать. Впрочем, спустя все, что им предстояло выпить, Оину было уже как-то поебать на эту вашу слишком уж превратную интерпретацию.
- Кто это тебе вломить может? - спросил не понявший в чем прикол ирландец. Мысль о том, что не так было с "Зелеными рукавами" упорно не желала приходить в его голову. - А если мы допьемся до того, чтобы петь "Дьявола нет", я тебе вместо него лучше покажу еще пару тройку более новых песен не кабацкого репертуара. А то у меня на "Дьявола" и "Молли" скоро уже острая аллергия разовьется. Как слышу, так сразу уебать хочется... Сил нет!

+2

38

- Поляки. За оскорбление их народной песни, - пояснил Ингрид, в целом такую агрессию понимавший. Не каждому приятно слушать рок-исполнение с диким акцентом народной застольной песни, - я их понимаю. Слушай, давай я тебе дарбуку дам, это барабанчик такой? И при деле и руки заняты? Все, - норвежец разлил водку и взял стакан, - пей давай и пошли, хватит условностей. Будем петь современную ирландщину, договорились.

+2

39

- Поляки, - озадаченно моргнул Оин, чувствуя себя как-то странно. - Мы ж еще толком не начали пить, схренали у тебя "Зеленые рукава" внезапно поменяли свою этническую принадлежность?..
Он все так же озадаченно посмотрел на стакан, затем на Ингрида, после чего все же решил запить такую внезапную новость правильной русской водкой. Тут, конечно, была не такая жопа, что надо было начинать петь, но без поллитры, как говорится, разобраться было сложно. Так что долго ль, коротко ль, а содержимое стакана так или иначе оказалось внутри ирландца.
- Не, с моей внезапно подглючивающей рукой эта твоя дарбука будет просто бессмысленным грузом. Я уж как-нибудь по старинке, голосом.

+2

40

-А как у них народная песня называется? Мне казалось так же, - задумался Ингрид, - ой, да хер с ними, я еще попсу умею и арию "Сатана там правит бал", все, пошли, хватит думать, пора делать!
С этим незамысловатым девизом норвежец подхватил остатки водки, сунул их в чехол гитары, песенник скрутил и сунул в карман и бодро покинул дом, который даже запер, дождавшись Оина.
- Так и быть, выбирай парк, - предложил он.
- Та похер, главное, чтоб не рядом с работой, а то мою рожу там большая половина народа уже знает.
И они пошли...

To be continued...

+1


Вы здесь » Легенды Старого Кракова » Игровой архив » Young man came from hunting... часть первая